Differences between the received text and the westcott. A concordance to the greek testament, according to the texts of westcott and hort, tischendorf and the english revisers by moulton, w. Concordance greek testament according texts westcott hort. Middle line is the english translation of the greek word above it. Caspar rene gregory states that in the epistle to the hebrews, when the texts of tregelles, tischendorf and westcotthort are compared, tregelles stands alone in only ten very minor matters, westcotthort in seven, and tischendorf only four. Westcotthort new testament greekenglish interlinear with strongs numbers. Assigns to each greek word one unique english meaning.
Adherents, largely from evangelical, conservative holiness movement, traditional high church anglican, and baptist churches, believe that the kjv is the greatest english translation ever produced, needing no further improvements, and they also believe that all other. I have two portrait a4 pdf pages which i want to merge into one landscape a3 pdf page i. The personal letters of hort and westcott sound like the letters of men of the jesuit order that is, if you know the roman catholic jesuits. Westcott and hort worked on their testament from 1853 until its completion in 1881. It is a critical text, compiled from some of the oldest new testament fragments and texts that had been discovered at the time.
Nov 24, 2004 t here are many myths that are perpetuated today by the defenders of the modern versions, and one of those is that there is very little difference between the received text underlying the king james bible and other ancient protestant versions and the westcott hort greek text underlying most of the modern versions. Westcott and hort determined to replace the king james bible and the greek textus receptus. This document has been generated from xsl extensible stylesheet language source with. Still waters revival books resource description there is no one book that exposes westcott and horts false greek text and false greek theory behind the text any more thoroughly and convincingly than the revision revised. Westcott and hort greek new testament 1881 with morphology. You can easily use the online pdf merge tool for using splitting the pdf into several parts. Has literal english meanings based on the greek roots. The two most famous attempts at restoring the original text of the new testament are the textus receptus, dating from the reformation and postreformation era, and the greek text of b. The entire 1881 westcotthort greek new testament is included herein, in basically the identical form published by brooke foss westcott and fenton john anthony hort in their volume, the new testament in the original greek london.
Westcott and hort admitted forthrightly that the textus receptus text is a 4th century text. The scholars of the jehovahs witnesses organization used this greek bible wescotthort nt, among others to translate and make the nwt bible. Hort lobbied some would say intimidated committee members to follow the westcott and hort text. Westcott and hort the two scholars who accomplished the most in erasing the influence of the textus receptus, were brooke foss westcott, and fenton john anthony hort. Just drag and drop the files in the box and start editing it. The new testament in the original greek westcott and hort. The english translation in this volume, both the literal translation under the greek words, and the translation named the king james 2 version in the margin, are the work of jay p. Text used by the believing church since apostolic times, and the westcotthort or critical text that was brought to the forefront in the 1880s, are minor. Westcott and hort were preceded in the late 1700s by griesbach, and in the 1800s by lachmann, alford, tregelles, and tischendorf and others, all of whose texts made numerous revisions in the textus receptus on the basis of manuscript evidence. Westcott and horts the new testament in the original greek a critical greek text based primarily on codex vaticanus and codex sinaiticus.
It contains the king james version kjv and various bezabased and westcott and hort based greek texts for comparison. In short, their theory was that for fifteen hundred years the preserved word of god was lost until it was recovered in the nineteenth century in a trash can and in the vatican library. Cognate languages, the dead sea scrolls, and other greek works were also consulted. Metzger, the westcott and hort greek new testament was the most noteworthy critical edition of the greek testament ever produced by british scholarship. The king james only movement asserts that the king james version of the bible is superior to all other english translations.
Arent newer translations based on a better greek text. Satan 1 now if there be a devil, he cannot merely bear a corrupted and marred image of god. By the same token, most have rid themselves of the ancient king james version and upgraded for a newer model, such. The most recent is the syrian, or byzantine texttype eastern, of which the newest example is the textus receptus and thus from the critical text view is less likely reliable.
These numbers are similar to strongs numbering system. This greek nt was the basis for the revised version of that same year. The kjv is based on a greek new testament text called the textus receptus, first published by desiderius erasmus in 1516 and subsequently revised by a number of scholars. Westcott and hort agree upon a plan of a revision of the text of the greek testament. And the text on the margin is the new world translation which is in some important parts a changed biblical text, distorted and molded after the doctrine of the watchtower organization. They took the critical methodology which was then in nascent form, refined it, and applied it to the various. Westcotthortthe new testament in the original greek21882. Sep 20, 2004 t he theories of textual criticism which underlie the westcotthort greek new testament of 1881 have been somewhat discredited by textual critics of the 20th century. Before delving into whether westcott and hort were occultists or. It is based on the american standard version of 1901, rudolph kittels biblia hebraica, the greek text of westcott and hort, and the 23rd edition of the nestle greek new testament as well as the best hebrew and greek lexicons available at the time.
In our final summary, we will combine the results of the two columns cross. The title of the book by westcott and hort is the new testament in the original greek 1881. Again, westcott and hort did not attempt to prove this, nor could they. They explained this fact by its being the result of a rescensionrevision made in 250 a. Westcott and hort supplied everyone working on the committee with a private copy of their new greek text. The infidelity of westcott and hort is well documented in evangelist sam gipps awesome 1987 book titled, an understandable history of the bible. Click for downloadable word files or pdf files with full font reproduction. T he theories of textual criticism which underlie the westcotthort greek new testament of 1881 have been somewhat discredited by textual critics of the 20th century. New york president of the american bible revision committee. The kingdom interlinear translation of the greek scriptures.
Westcott and hort s the new testament in the original greek a critical greek text based primarily on codex vaticanus and codex sinaiticus. Modern bible versions use same alexandrian text as jehovah. Metzger, this edition was the most noteworthy critical edition of the greek testament ever produced by british scholarship. Who were westcott and hort, and what did they have to do with the text of the bible. May 16, 2017 westcott and hort did what was unthinkablethey picked through five greek texts which did not agree with each other, and came up with a new revised greek version of the bible. Still waters revival books resource description there is no one book that exposes westcott and hort s false greek text and false greek theory behind the text any more thoroughly and convincingly than the revision revised. View and download westcott 1846 setup instructions online. This volume represents the best edition of westcott and horts classic text. Together, they produced the new testament in the original greek, one of the earliest examples of modern textual criticism. Pdf the new testament in the original greek 1882, by. Westcott, hort, and bishop lightfoot pressured the committee to go beyond their mandate for doing a revision of the king james bible. A more accurate title would be the false gospel of westcott and hort, as presented through their invented and altered false greek testament. A reading combining two simple, alternative readings is later than the. True bible believers may or may not belong to the masonic fraternity, but they.
Church of england bishop brooke foss westcott and cambridge university professor fenton john. It is not surprising, therefore, that modern version proponents today often disassociate themselves from westcotthort and claim that they merely use an eclectic greek text. Westcott and hort brooke foss westcott 18251901 and fenton john anthony hort 18281892 have been highly controversial figures in biblical history. Hort spearheaded the effort by announcing in 1851 that he considered the textus receptus vile and villainous, yet admitted in the same writing that he had read so little. Who were westcott and hort, and what did they have to do with. Westcott and hort s greek new testament is the source text for many of todays modern bible translations. Westcott and hort distinguished four text types in their studies. An interlinear wordforword translation into english, 1969. This document has been generated from xsl extensible stylesheet language source with renderx xep formatter, version 3. He westcott and i are going to edit a greek text of the new testament some two or three years hence, if possible.
Nov, 2012 why are there so many bible translations. John 6 parallel kjv and westcotthort new testament 1881 greek king james version kjv 1 after these things jesus went over the sea of galilee, which is the sea of tiberias. Department of biblical studies and languages southeastern baptist theological seminary p. Modern bible versions, and westcott and hort tobin pederson. John 6 parallel kjv and westcott hort new testament 1881 greek parallel view. Many interlinear translations in this book are quite well, but some reflect views of jehovahs witnesses. Westcott and hort themselves made this claim in their day, and it is widely. When it comes to the word of god, there is no such thing as a minor change. T here are many myths that are perpetuated today by the defenders of the modern versions, and one of those is that there is very little difference between the received text underlying the king james bible and other ancient protestant versions and the westcotthort greek text underlying most of the modern versions. On one side, their supporters have heralded them as great men of god, having greatly advanced the search for the original greek text.
The entire 1881 westcott hort greek new testament is included herein, in basically the identical form published by brooke foss westcott and fenton john anthony hort in their volume, the new testament in the original greek london. The edition of westcott and hort began a new epoch in the history of textual criticism. We believe the new king james version, modern english version, and other similar mttr bibles contain a mixture of good and bad readings. Westcott hort new testament greekenglish interlinear with strongs numbers. Kjvgreek interlinear new testament singular plural the following interlinear new testament is provided free for your use in studying the scriptures. The tetragrammaton and the christian greek scriptures, chapter 3. This version has been designed especially to address those concerns. Differences between the received text and the westcotthort. The western texttype is much older, but tends to paraphrase, so according to the critical text view also lacks dependability. Who were westcott and hort, and what did they have to do.
Select your pages to rearrange or remove them with ease. When it comes to the various bible versions of our modern day, most readers assume that all bibles are created equal, with perhaps differing degrees of readability. The westcott and hort theory in the 1870s, a challenge arose in the english world to the primacy of the king james bible. There had always been a challenge from roman catholicism, but this challenge came from men who were officially protestants. Brooke westcott and fenton hort were 19thcentury theologians and bible scholars. The majority of manuscripts and westcott and hort agree against the textus receptus in excluding luke 17.
It was followed by an introduction and appendix by hort appearing in a second volume in 1882. They presented what is doubtless the oldest and purest text that could be attained with the means of information available in their day. Pdf the new testament in the original greek 1882, by westcott. Since its publication in 1881, westcott and horts work has proved to be. Moulton, fifth edition revised by and a great selection of related books, art and collectibles available now at. The new world translation of the holy scriptures, matthew through revelation, 1984 revision.
All the files uploaded on the site are deleted after the process completely and. They presented the oldest and purest text attainable with the means of information available in their day, took and refined the then. Aug 28, 2019 combine pdf files into one with smallpdf easily. The kingdom interlinear translation of the greek scriptures fenton john anthony hort, brooke foss westcott on.